詩篇23篇、91篇
主歌
我是祢的一隻小羊 永遠依偎在祢旁
我雖然 沒有剛強的臂膀 可祢卻是我的力量
副歌
我無需憂慮明天的青草地
也無用擔心哪裡去躲風雨
我是祢的一隻小羊 永遠依偎在祢旁
說唱
我永遠是祢的一隻小羊 一直依偎在祢旁
不害怕 不驚慌 不用再流浪
祢永遠是我避風港
雖然我會慢慢長大越來越強壯
也不要離開祢的雙手 溫柔的目光
青草地 溪水旁 我要永遠追隨祢
仰望祢 依靠祢 永遠對我不離棄
Verse
Shepherd above, I am Your precious lamb,
Securely nestled at Your side.
I may stray, but You lead with steady hands;
Your arms and staff, they are my guide.
Chorus
I'll not want or fear, so green the pastures here,
And in a storm I know in Whom to hide:
Shepherd above, I am Your precious lamb,
Securely nestled at Your side.
Rap
You're the Shepherd; I'm Your precious lamb Forever following by Your side, Without want, without fear, in Your steady hands. Lord, You're the refuge where I hide.
Though I'm growing stronger in the shadow of Your might, I'll still be Yours -- I'll never leave Your kind and watchful sight. Waters still, pastures green, I'll go where You're guiding me; Graciously hear my plea that You will abide with me.