每次增添新詩歌,需要先把詩歌的標題、作者、YouTube 影片鏈接、歌詞等數據都存放在一個名為「meng-yue.md」(以《盟約》為例)的純文字文件内。創建新詩歌的純文字文件時,請使用以下的模板以確保符合規格,好讓各項數據能正確地顯示在詩歌的頁面裏。
IMPORTANT沒有數據的項目可以不填,但請清空欄目中原始的文字説明如「合唱者#1、合唱者#2、…」並注意保留模板中的特殊符號如 [ ] 和 - # ” 等特殊符號。
IMPORTANT分類標簽(tags)欄目請盡可能取自下列現有的標簽,除非必要,不要自創新的分類標簽。
- 語言版本 tags: 粵語, 台語
- 歌詞内容 tags: 救恩, 轉向神, 尊貴身份, 天路共勉, 榮耀盼望, 信靠, 感恩, 愛戴, 渴慕, 禱告呼求, 屬靈爭戰, 奉獻委身, 宣告, 合一, 祝福, 經文詩歌
- 適用場合 tags: 破冰, 讚美稱謝, 敬拜, 會晤, 獻詩, 呼召, 回應, 聖餐, 洗禮, 婚禮, 復活節, 聖誕節, 安息禮拜
TIP歌詞換行:在每行歌詞的後面加上兩個空白
---
draft: false (如果暫不發佈則填 true)
published: 年年年年-月月-日日
title: 詩歌名
en_title: '英文詩歌名'
mandarin: '國語版頁面文件名(不含.md)'
cantonese: '粵語版頁面文件名(不含.md)'
taiwanese: '台語版頁面文件名(不含.md)'
albums: [所屬專輯代碼] 或 [pre-release]
track_no: 詩歌是專輯曲目中的第幾首
tags: [分類標簽#1, 分類標簽#2, 分類標簽#3,...]
copyright: 'lambmusic 或版權所有團隊代碼'
composer: '作曲者#1、作曲者#2、...'
lyricist: '作詞者#1、作詞者#2、...'
translator: '譯詞者#1、譯詞者#2、...'
lead_vocal: '主唱者#1、主唱者#2、...'
backing_vocal: '合唱者#1、合唱者#2、...'
instruments: '樂手#1(樂器)、樂手#2(樂器)'
arranger: '編曲者'
mixing: '混音者'
producer: '製作人'
verses: '經文依據'
story: '創作背景、動機或相關的分享,不支持分段,需要分段的話請另建「創作故事」短文分享
description: 詩歌簡介,或歌詞的記憶點,不支持分段或換行!'
isrc: ''
ccli: ''
youtube: ''
---
#### 主歌
主歌填這裏 標點處用一個空白代替
句尾加上兩個空白
#### 副歌
副歌填這裏 標點處用一個空白代替
句尾加上兩個空白
#### 橋段
橋段填這裏 標點處用一個空白代替
句尾加上兩個空白
IMPORTANT模板依據詩歌的各項細節修改好之後,請將國語版的文件命名為「meng-yue.md」粵語版的文件命名為「meng-yue-cantonese.md」相關的非文字文件請命名為「粵語版詩歌名(粵).mp3」「粵語版詩歌名(粵)伴奏.mp3」「粵語版詩歌名(粵)單頁譜.pdf」「粵語版詩歌名(粵)繁中.ppt」「粵語版詩歌名(粵)簡中.ppt」「粵語版詩歌名(粵)繁中英.ppt」等等